+
听说微软最近招了个神文案 到底有多神呢
我要认领
2015.06.12
赞 1浏览 4249评论 0收藏 0


微软最近招了个神文案,你们不知道吗?


刚刚被一波自嗨型文案的讨论刷过屏,小马宋看到了一些微软的神翻译,但这里的文案却不能用自不自嗨来定义了。


比如这个,还挺像唠家常的,我怀疑是siri入侵到windows界面去了。



然后,居然出现了“坐和放宽”的字眼。


据说现在已经改为“请坐下来放松片刻”,但是,系统君,你觉得我们都是站着装程序的吗?



系统崩溃后的解决方案令人仰望



我英文不好,真不知道这句该如何翻译?


大陆版本



台湾版本



你正在成功,横扫一切心灵鸡汤的力量!



你按了一个叫“功率”的按钮,于是出现了“关机”和“重启”两个选项



理论上来说,这是一个陈述句,但作为中文,我们真的没懂



这个翻译可以与翻译组在《泰坦尼克》中的“Jack,slow fuck.(杰克,斯洛伐克)”相媲美



专为无法长时间保持一个姿势的用户设计,这应该是多动症专用吧。



不过在翻译这件事情上,苹果倒是跟微软有的一拼



真的笑,笑出声



爸爸和妈妈真的很开心



凭这句翻译,苹果给出了自己为什么能在中国横扫对手的原因,谷歌望尘莫及。



(公众号:中国文联

本文由作者原创发布于TopMarketing,内容为作者独立观点, 不代表TopMarketing立场。如有转载需求,请联系作者本人。
创作不易,点个赞鼓励作者吧~
收藏 0
1
评论请文明发言,异常行为可能被禁言
2000
全部评论0
一键投稿
营销日历
2024 4
认领材料
*可补充证明材料,比如发布后台截图、名片、认证截图等
*如无其他证明,请点击请点击《认领声明》
+